| localhost:11211 | test:journal:593:copyeditInstructions flag:1 Size: 12.6 KBytes | a:1:{s:5:"ru_RU";s:12879:"Редакти
рование призвано улуч
шить стиль, ясность из
ложения, грамматику, в
ыбор слов и форматиро
ание статьи. Это посл
дний шанс для автора
нести в текст существ
енные изменения, поск
льку на следующем эта
пе изменения органиче
ны лишь устранением о
ечаток и форматирова
ием.
Файл, который тр
ебуется отредактивов
ть представлен в форм
ате Microsoft Word или .rtf и м
жет быть легко отреда
ктирован в любой, подд
ерживающей эти формат
ы, программе. Мы предл
гаем Вам воспользова
ься одним из двух под
одов к редактировани
. Первый основывается
на функции Microsoft Word по
отслеживанию изменен
ий в документе и требу
ет, чтобы технический
редактор, редактор и а
втор использовали эту
программу. Другой под
ход не зависит от испо
льзуемого программно
о обеспечения и позаи
мствован нами (с разре
шением) из Harvard Educational R
eview. Редакция журнала
ожет изменить эти инс
трукции и открыта к по
желаниям по улучшению
процесса редактирова
ния.
Подходы
редактированию
1. Включить "Исправл
ения" в Microsoft Word
В
ключение "Исправления
" в меню Сервис (Реценз
ирование) позволяет т
хническому редактору
или корректору встав
ять текст (выделяется
цветом) и удалять его
(текст становится пер
черкнутым), он также м
ожет вставлять (заклю
ая в квадратные скобк
и) аннотации, представ
ляющие собой вопросы
Автору или Редактору
. Отредактированная в
рсия затем возвращае
ся редактору, который
просматривает резуль
тат и передает его авт
ору.
Редактор и автор
оставляют те изменен
я, с которыми они согл
асны. Если нужно допол
нительное редактиров
ние, редактор и автор
могут вносить правки
начальные изменения
и дополнения, а так же
могут делать новые. Ав
торы и редакторы долж
ы ответить на все адр
сованные им вопросы,
омещая свои ответы в
вадратных скобках.
П
осле просмотра текста
редактором и автором,
технический редактор
или корректор сделае
второй, окончательны
й проход по тексту ста
тьи, внося изменения,
еобходимые для подго
овки текста к верстке
.
2. Harvard Educational Revi
ew
Инструкци
и для Авторов по внесе
нию изменений в текст
по просьбе редакции
Пожалуйста, руков
дствуйтесь следующим
и правилам при внесен
и изменений в текст с
атьи:
Как реагир
вать на предложенные
изменения ?
С
имите выделение жирн
м шрифтом с каждого и
менения с которым Вы
огласны
Для измен
ений, с которыми Вы не
согласны, введите еще
раз исходный текст и в
ыделите его жирны
м шрифтом
До
полнения и удаления
Выделяйте вста
вляемый текст жир
ным шрифтом
З
аменяйте удаленный те
кст: [Удалено]
Если удаляете пр
дложение или больше,
делайте пометку об эт
ом, напр. [Удалено
2 предложения]
Как Автору отвечать
на Вопросы редактора
или рецензента (QA)
Оставляйте все в
просы, помеченными жи
рным шрифтом, в исходн
ом виде. Не удаляйте и
Чтобы ответить н
вопрос (QA), добавьте к
омментарий сразу за н
м. Комментарии нужно
ыделять в виде:
[К
омментарий:]
апример, [Коммент
арий: Дополнил обсужд
ния методики, как Вы п
росили]
Доба
вление комментариев
Используйте к
мментарии, чтобы объя
снить глобальные изме
нения в организации т
кста статьи и крупные
дополнения
напри
ер, [Комментарий:
Переместил два предыд
ущих абзаца со стр. 5 н
стр. 7]
NB: Ког
а ссылаетесь на номер
а страниц, используйт
номера из исходной в
рсии в том виде, как В
получили ее из редак
ии. Это важно, посколь
ку номера страниц мог
т измениться в процес
се редактирования.
Пример редактировани
статьи
Исход
ый файл "manuscript"
П
еред тем как сделать с
ерьезные изменения в
труктуре и содержани
Вашей оригинальной р
укописи, пожалуйста, п
осоветуйтесь с осталь
ными членами авторско
го коллектива. После т
ого как Вы внесете все
изменения, переимену
те файл из AuthorNameQA.doc в
AuthorNameQAR.doc (например, и
LeeQA.doc в LeeQAR.doc). Распеч
атайте в бумажном вид
Вашу рукопись и отпр
вить её по почте вмес
е с дискетой, содержа
ей последнюю версию
окумента в виде файла
с правильным изменен
ым названием.
Ру
опись, возвращенная а
втору на доработку с в
опросами редактора и
зменениями
Пере
д тем как сделать серь
езные изменения в стр
ктуре и содержании рукописи, возвращен
ной Вам на доработку, пожалуйста, посов
етуйтесь с остальными
членами авторского к
ллектива и вступ
те в переписку с реда
тором Вашей рукописи<
/strong>. После того как В
внесете все изменени
я, переименуйте файл и
з AuthorNameQA.doc в AuthorNameQAR.doc
(например, из LeeQA.doc в Le
eQAR.doc). Распечатайте в
умажном виде Вашу рук
опись и отправить её п
о почте вместе с диске
той, содержащей после
днюю версию документа
в виде файла с правил
ным измененным назва
ием.[QA: Следовало
бы особенно подчеркну
ть важность скрупулез
ного следования инстр
укции по внесению изм
нений в электронный д
окумент (например, выд
елить инструкцию по п
реименованию файла в
отдельный параграф). В
противном случае про
есс редактирования м
жет значительно заме
литься]
Before making d
ramatic departures from the structure an
d organization of the manuscript
that we are returning to you,
please check in with the editors
who are co-chairing your piece
. After you are finished with your revis
ions, rename the file from AuthorNameQA.
doc to AuthorNameQAR.doc (e.g., from Lee
QA.doc to LeeQAR.doc). Print out a hardc
opy of your manuscript and mail it with
a floppy disk containing the completely
revised and renamed word processing file
. [QA: In this paragraph, it mig
ht help to stress the importance of foll
owing carefully the instructions for mak
ing electronic revisions. Otherwise the
editing process may be slowed considerab
ly]
Исправлен
ная версия статьи, отп
равленная в ответ
Перед тем как сделат
ь серьезные изменения
в структуре и содержа
нии рукописи, возвращ
нной Вам на доработку
, пожалуйста, посовету
йтесь с остальными чл
нами авторского колл
ктива и вступите в пе
еписку с редактором В
ашей рукописи. По
ните, что несоблюдени
е приведенных ниже пр
вил может существенн
замедлить процесс пу
бликации Вашей рукопи
си.
После того ка
Вы внесете все измен
ния, переименуйте фай
л из AuthorNameQA.doc в AuthorNameQA
R.doc (например, из LeeQA.doc
в LeeQAR.doc). Распечатайте
в бумажном виде Вашу
укопись и отправить е
ё по почте вместе с ди
кетой, содержащей по
леднюю версию докуме
та [Удалено]
с правильным измененн
ым названием.[QA: В
этом пункте следовало
бы подчеркнуть важно
ть скрупулезного сле
ования инструкции по
внесению изменений в
лектронный документ.
В противном случае пр
цесс редактирования
ожет значительно зам
длиться] [Комментарий
: Добавил предложение
и дополнительно выдел
ил абзац, как Вы реком
ндовали.]
Before makin
g dramatic departures from the structure
and organization of the manuscript that
we are returning to you, please check i
n with the editors who are co-chairing y
our piece. Please understand tha
t failure to follow the following instru
ctions may significantly delay the publi
cation of your manuscript.
Aft
er you are finished with your revisions,
rename the file from AuthorNameQA.doc t
o AuthorNameQAR.doc (e.g., from LeeQA.do
c to LeeQAR.doc). Print out a hardcopy o
f your manuscript and mail it with a flo
ppy disk containing the [deleted
word] revised and renamed word
processing file. [QA: In this p
aragraph, it might help to stress the im
portance of following carefully the inst
ructions for making electronic revisions
. Otherwise the editing process may be s
lowed considerably] [Comment: I added a
sentence in response to your suggestion.
]
Примечания
:
• Снятый жирн
й шрифт обозначает со
гласие с изменениями
первом предложении
&b
ull; В ответ на QA добавл
но предложение. Жирны
й шрифт выделяет новы
текст
• [Удалено] о
означает удаление "в
иде файла"
• Коммен
арий содержит ответ н
а QA редактора>";}
| Delete |