<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd">

<locale locale="pt_BR" full_name="Portuguese">
	<message key="about.aboutSite">Sobre o site</message>
	<message key="about.contact">Contatos</message>
	<message key="about.contact.email">Email</message>
	<message key="about.contact.fax">Fax</message>
	<message key="about.contact.phone">Telefone</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Corpo editorial</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Suporte técnico</message>
	<message key="about.other">Outro</message>
	<message key="about.people">Corpo editorial</message>
	<message key="about.policies">Política do Corpo editorial</message>
	<message key="about.siteMap">Mapa do site</message>
	<message key="announcement.announcements">Anúncios</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Anúncios</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Mais anúncios</message>
	<message key="announcement.noneExist">Nenhum anúncio foi publicado.</message>
	<message key="announcement.posted">Colocado</message>
	<message key="announcement.viewLink">Saiba mais</message>
	<message key="announcement.view">Ler o anúncio</message>
	<message key="common.smtp">SMTP</message>
	<message key="common.action">Ação</message>
	<message key="common.active">Ativo</message>
	<message key="common.add">Adicionar</message>
	<message key="common.addSelf">Adicionar a si mesmo</message>
	<message key="common.all">Todos</message>
	<message key="common.alphaList">A	B	C	D	E	F	G	H	I	K	L	M	N	O	P	Q	R	S	T	V	X	Y	Z</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Designado</message>
	<message key="common.altText">Texto alternativo</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Insira um texto alternativo para esta imagem para ajudar as pessoas que usam a versão de texto do navegador da Web ou um sintetizador de fala.</message>
	<message key="common.and">e</message>
	<message key="common.applyAction">Aplicar</message>
	<message key="common.assign">Designar</message>
	<message key="common.assigned">Designado</message>
	<message key="common.back">Para trás</message>
	<message key="common.between">entre</message>
	<message key="common.cancel">Cancelar</message>
	<message key="common.cancelled">Cancelado</message>
	<message key="common.captchaField.altText">Imagem de verificação</message>
	<message key="common.captchaField.badCaptcha">Você falhou na verificação. Tente novamente.</message>
	<message key="common.captchaField.description">Digite as letras na imagem acima.</message>
	<message key="common.captchaField">Verificação</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br />
						 <a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
							 <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png"/>
						 </a>
						 <br>
						 Os direitos autorais desta publicação são protegidos pela licença <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock">
										<br>
										<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png" /></a>
										<br>
										Os direitos autorais desta publicação são protegidos pela licença <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
									</div>]]></message>
	<message key="common.changesSaved">Suas modificações foram salvas</message>
	<message key="common.chooseOne">Selecionar</message>
	<message key="common.close">Fechar</message>
	<message key="common.closeWindow">Fechar a janela</message>
	<message key="common.complete">Concluir</message>
	<message key="common.completed">Concluído</message>
	<message key="common.continue">Continuar</message>
	<message key="common.country">País</message>
	<message key="common.create">Criar</message>
	<message key="common.dateCompleted">Data de conclusão</message>
	<message key="common.date">Data</message>
	<message key="common.dateModified">Data de modificação</message>
	<message key="common.dateRequested">Data do pedido</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Data de deposição</message>
	<message key="common.dateUploaded">Data de carregamento</message>
	<message key="common.day">Dia</message>
	<message key="common.default">Por defeito</message>
	<message key="common.delete">Remover</message>
	<message key="common.deleteSelection">Remover o selecionado</message>
	<message key="common.description">Descrição</message>
	<message key="common.disabled">Desativado</message>
	<message key="common.discipline">Área de conhecimento</message>
	<message key="common.done">Feito</message>
	<message key="common.download">Baixar</message>
	<message key="common.edit">Editar</message>
	<message key="common.enabled">Ativado</message>
	<message key="common.error.databaseError">Erro do banco de dados: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Erro de comunicação com o banco de dados.</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Esta página requer frames. <a href="{$url}">Clique aqui</a> para ver uma versão sem frames.]]></message>
	<message key="common.event">Evento</message>
	<message key="common.export">Exportar</message>
	<message key="common.re">Re:</message>
	<message key="common.file">Arquivo</message>
	<message key="common.fileName">Nome do arquivo</message>
	<message key="common.fileSize">Tamanho do arquivo</message>
	<message key="common.fileType">Tipo de arquivo</message>
	<message key="common.height">Altura</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logotipo do cabeçalho da página de início</message>
	<message key="common.hour">Hora</message>
	<message key="common.id">ID</message>
	<message key="common.import">Importar</message>
	<message key="common.initiate">Iniciar</message>
	<message key="common.inProgress">Em curso</message>
	<message key="common.keywords">Palavras chave</message>
	<message key="common.language">Idioma</message>
	<message key="common.languages">Idiomas</message>
	<message key="common.manage">Controle</message>
	<message key="common.mailingAddress">Endereço postal</message>
	<message key="common.minute">Minutos</message>
	<message key="common.modify">Modificar</message>
	<message key="common.month">Mês</message>
	<message key="common.noneAssigned">Não definido</message>
	<message key="common.none">Não</message>
	<message key="common.no">Não</message>
	<message key="common.noComments">Não há comentários</message>
	<message key="common.notApplicable">Não aplicável</message>
	<message key="common.notApplicableShort">N/A</message>
	<message key="common.notAvailable">Não disponível</message>
	<message key="common.note">Nota</message>
	<message key="common.notes">Notas</message>
	<message key="common.off">off</message>
	<message key="common.on">on</message>
	<message key="common.options">Opções</message>
	<message key="common.order">Ordenação</message>
	<message key="common.originalFileName">Nome original do arquivo</message>
	<message key="common.or">ou</message>
	<message key="common.other">Outro</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logotipo do cabeçalho da página</message>
	<message key="common.plugin">Plugin</message>
	<message key="common.publisher">Editora</message>
	<message key="common.record">Registro</message>
	<message key="common.related">Relacionados</message>
	<message key="common.remove">Remover</message>
	<message key="common.favorite">Favoritos</message>
	<message key="common.removeSelection">Remover o selecionado</message>
	<message key="common.replaced">Substituído</message>
	<message key="common.replaceFile">Substituir o arquivo</message>
	<message key="common.requiredField"><![CDATA[<span class=]]></message>
	<message key="common.required">Obrigatório</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Salvar e continuar</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Salvar e enviar</message>
	<message key="common.save">Salvar</message>
	<message key="common.search">Pesquisa</message>
	<message key="common.second">Segundos</message>
	<message key="common.selectAll">Selecionar tudo</message>
	<message key="common.selectNone">Cancelar a seleção</message>
	<message key="common.select">Selecionar</message>
	<message key="common.size">Tamanho</message>
	<message key="common.source">Fonte</message>
	<message key="common.status">Status</message>
	<message key="common.subject">Assunto</message>
	<message key="common.title">Título</message>
	<message key="common.suggest">Sugerir</message>
	<message key="common.top">Topo</message>
	<message key="common.type">Tipo</message>
	<message key="common.uninitiated">Não iniciado</message>
	<message key="common.untitled">Sem título</message>
	<message key="common.updated">Atualizado</message>
	<message key="common.uploadedFile">Arquivos carregados</message>
	<message key="common.upload">Carregar</message>
	<message key="common.up">Para o topo</message>
	<message key="common.url">URL</message>
	<message key="common.user">Usuário</message>
	<message key="common.view">Ver</message>
	<message key="common.weeks">semanas</message>
	<message key="common.width">Largura</message>
	<message key="common.year">Ano</message>
	<message key="common.yes">Sim</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Número de consultas do banco de dados</message>
	<message key="debug.executionTime">Página criada em</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Utilização da memória</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Lista de traduções carregada</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Arquivo do locale carregado</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">O locale não tem chave</message>
	<message key="debug.notes">Notas:</message>
	<message key="email.addAttachment">Adicionar um anexo</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Adicionar um destinatário de uma cópia oculta</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Adicionar um destinatário de uma cópia</message>
	<message key="email.addToRecipient">Adicionar um destinatário</message>
	<message key="email.attachments">Anexos</message>
	<message key="email.bcc">Cópia oculta</message>
	<message key="email.bccSender">Enviar uma cópia da mensagem a si mesmo ({$address})</message>
	<message key="email.body">Texto</message>
	<message key="email.cc">Cópia</message>
	<message key="email.compose">Enviar um Email</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">A mensagem que deseja enviar tem demasiados destinatários.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Você está tentando enviar uma mensagem demasiado cedo após a mensagem anterior. Espere antes de enviá-la.</message>
	<message key="email.email">Email</message>
	<message key="email.from">De</message>
	<message key="email.invalid">{$email} não é um endereço de Email.</message>
	<message key="email.multipart">Campo em formato MIME para criar uma mensagem composta.</message>
	<message key="email.recipient">Destinatário</message>
	<message key="email.recipients">Destinatários</message>
	<message key="email.sender">Remetente</message>
	<message key="email.send">Enviar</message>
	<message key="email.skip">Saltar</message>
	<message key="email.subject">Assunto</message>
	<message key="email.to">A quem:</message>
	<message key="email.loadLocalizedTemplate">Carregar um modelo de Email no idioma selecionado</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Ao preencher este formulário foram cometidos erros</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Altere o idioma neste lugar antes de inserir as informações solicitadas abaixo em outros idiomas.</message>
	<message key="form.formLanguage">Idioma do formulário</message>
	<message key="form.contains">contém</message>
	<message key="form.is">-</message>
	<message key="form.startsWith">começa com</message>
	<message key="form.postRequired">O formulário não foi submetido corretamente.</message>
	<message key="form.required">(*Mandatório)</message>
	<message key="form.resubmit">Submeter novamente</message>
	<message key="form.saveToUpload">Selecione o arquivo a ser carregado.</message>
	<message key="form.send">Enviar</message>
	<message key="form.submit">Submeter</message>
	<message key="help.contents">Conteúdo</message>
	<message key="help.help">Ajuda</message>
	<message key="help.helpIndex">Conteúdo da dica</message>
	<message key="help.matchesFound">{$matches} coincidências</message>
	<message key="help.noMatchingTopics">A dica não contém assuntos apropriados.</message>
	<message key="help.relatedTopics">Assuntos relacionados</message>
	<message key="help.searchFor">Pesquisar</message>
	<message key="help.searchResultsFor">Resultados para</message>
	<message key="help.searchResults">Resultados da pesquisa</message>
	<message key="help.search">Pesquisa na seção de ajuda</message>
	<message key="help.toc">Conteúdo</message>
	<message key="help.upALevel">Subir</message>
	<message key="icon.checked.alt">Selecionado</message>
	<message key="icon.comment.alt">Comentário</message>
	<message key="icon.delete.alt">Remover</message>
	<message key="icon.edit.alt">Editar</message>
	<message key="icon.folder.alt">Pasta</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Grande</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Médio</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Pequeno</message>
	<message key="icon.info.alt">Informações</message>
	<message key="icon.letter.alt">Carta</message>
	<message key="icon.mail.alt">Mail</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Não selecionado</message>
	<message key="icon.view.alt">Ver</message>
	<message key="locale.primary">Idioma principal</message>
	<message key="locale.supported">Idiomas suportados</message>
	<message key="navigation.about">Sobre nós</message>
	<message key="navigation.browse">Navegar</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">por título</message>
	<message key="navigation.home">Página principal</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">Para leitores</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Informações para leitores</message>
	<message key="navigation.items">{$from} - {$to} de {$total} resultados</message>
	<message key="navigation.login">Entrada</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Próximo passo</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Passo anterior</message>
	<message key="navigation.register">Cadastro</message>
	<message key="navigation.search">Pesquisa</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Passo {$step}</message>
	<message key="navigation.userHome">Perfil</message>
	<message key="navigation.user">Usuário</message>
	<message key="notification.allow">Ativar os seguintes tipos de notificações no meu feed de notificações.</message>
	<message key="notification.confirmError">Ocorreu um erro ao confirmar sua assinatura.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Sua assinatura foi realizada com sucesso.</message>
	<message key="notification.email">Informe-me sobre as seguintes notificações por Email.</message>
	<message key="notification.location">Seguir este link</message>
	<message key="notification.mailList">Lista de distribuição de notificações</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Insira o Email válido.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Política de proteção de informações</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Assinar</a> para ver as informações reservadas aos assinantes.]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Submeter um artigo</a>]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Você pode se cadastrar no site para...</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Participar no <a href="{$reviewUrl}">processo de revisão</a>]]></message>
	<message key="notification.noneExist">Atualmente não tem notificações.</message>
	<message key="notification.notification">Notificação</message>
	<message key="notification.notifications">Notificações</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew} novos)</message>
	<message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Você tem {$unreadCount} notificações não vistas e {$readCount} de notificações vistas. <a href="{$settingsUrl}">Clique aqui</a> para configurar suas notificações.]]></message>
	<message key="notification.settings">Configuração de notificações</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Selecione os eventos  sobre os quais deseja receber notificações. Se desativar o evento não aparecerá mais em seu feed de notificações.</message>
	<message key="notification.subscribe">Assinar</message>
	<message key="notification.subscribeError">Seu Email já foi cadastrado para receber notificações.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">Uma mensagem foi enviada para o endereço que você forneceu. Clique no link no Email para confirmar que assinou esta lista de distribuição.</message>
	<message key="notification.reminderError">Ocorreu um erro durante o envio da senha, certifique-se de que digitou o Email correto.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Sua nova senha foi enviada para o Email que você forneceu anteriormente.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Cancelar a assinatura</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Ocorreu um erro ao cancelar sua assinatura. Certifique-se de que o Email e a senha foram digitados corretamente.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Sua assinatura foi cancelada com sucesso.</message>
	<message key="search.abstract">Resumo</message>
	<message key="search.galleyFullText">Pesquisar em PDF</message>
	<message key="search.allFields">Todos</message>
	<message key="search.coverage">Onde e quando</message>
	<message key="search.date">Data da publicação</message>
	<message key="search.dateFrom">de</message>
	<message key="search.dateTo">a</message>
	<message key="search.discipline">Áreas de conhecimento</message>
	<message key="search.fullText">Texto integral</message>
	<message key="search.indexTerms">Termos</message>
	<message key="search.matchAll">Em todas as categorias</message>
	<message key="search.noKeywordError">Digite pelo menos uma palavra chave.</message>
	<message key="search.noResults">Não há resultados</message>
	<message key="search.operator.and">E</message>
	<message key="search.operator.not">NÃO</message>
	<message key="search.operator.or">OU</message>
	<message key="search.reviseSearch">Alterar os termos da pesquisa</message>
	<message key="search.searchAllCategories">Pesquisa em todas as categorias</message>
	<message key="search.searchCategories">Pesquisa nas categorias</message>
	<message key="search.searchResults">Resultados da pesquisa</message>
	<message key="search.subject">Palavras chave</message>
	<message key="search.titleIndex">Lista de artigos</message>
	<message key="search.title">Título</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Método</message>
	<message key="common.copy">Copiar</message>
	<message key="common.preview">Visualização</message>
	<message key="common.activate">Ativar</message>
	<message key="common.deactivate">Desativar</message>
	<message key="common.warning">Aviso</message>
	<message key="common.content">Conteúdo</message>
	<message key="common.fullscreen">Modo de tela cheia</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Sair do modo de tela cheia</message>
	<message key="common.less">Menos</message>
	<message key="common.billingAddress">Endereço do comprador (se é diferente)</message>
	<message key="common.more">Mais</message>
	<message key="common.noMatches">Não há nenhuma correspondência</message>
	<message key="common.ok">OK</message>
	<message key="common.pluginEnabled">Plugin</message>
	<message key="common.pluginDisabled">Plugin</message>
	<message key="common.element">Elemento</message>
	<message key="common.loading">Está se carregando...</message>
	<message key="common.plugins">Plugins</message>
	<message key="email.subjectRequired">Especifique o assunto do Email.</message>
	<message key="email.bodyRequired">Digite o texto do Email.</message>
	<message key="form.confirmSubmit">Tem certeza de que deseja submeter este formulário?</message>
	<message key="form.confirmSubmit.title">Confirmar</message>
	<message key="form.emailRequired">Especifique o endereço Email.</message>
	<message key="form.dataHasChanged">Os dados neste formulário foram alterados. Continuar de qualquer forma?</message>
	<message key="navigation.website">Site</message>
	<message key="navigation.access">Usuários e papéis</message>
	<message key="navigation.admin">Administração</message>
	<message key="navigation.browseByAuthor">Por autor</message>
	<message key="navigation.data">Dados</message>
	<message key="navigation.settings">Configuração</message>
	<message key="navigation.setup">Instalação</message>
	<message key="navigation.sitemap">Mapa do site</message>
	<message key="navigation.system">Sistema</message>
	<message key="announcement.postedOn">Publicado {$postDate}</message>
	<message key="common.accepted">Aceito</message>
	<message key="common.acknowledged">Com gratidão</message>
	<message key="common.titleSmallWords">e ou como assim desde com debaixo acima para em de sobre que mas</message>
	<message key="common.confirm">Confirmado</message>
	<message key="common.considered">Considerado</message>
	<message key="common.declined">Declinado</message>
	<message key="common.disable">Desativar</message>
	<message key="common.enable">Ativar</message>
	<message key="common.finish">Concluir</message>
	<message key="common.go">Ir para</message>
	<message key="common.notified">Notificar</message>
	<message key="common.overdue">Atrasado</message>
	<message key="common.refresh">Atualizar</message>
	<message key="common.reminder">Lembrete</message>
	<message key="common.remote">Remoto</message>
	<message key="common.remoteURL">URL remoto</message>
	<message key="common.reset">Reiniciar</message>
	<message key="common.signoff">Desativar</message>
	<message key="common.true">Confirmar</message>
	<message key="common.unread">Não lido</message>
	<message key="common.uploadFailed">Não é possível carregar ou ver o arquivo</message>
	<message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[O servidor permite carregar arquivos de até {$fileSize}. Se quiser carregar um arquivo maior, escreva <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> para conseguir ajuda.]]></message>
	<message key="common.invalidFileType">Não há arquivos para carregar ou a extensão do arquivo é incorreta.</message>
	<message key="form.invalidImage">A imagem carregada é ilegível. Carregar as imagens somente em formatos *.png, *.gif, ou *.jpg.</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOn">Ativar a ajuda</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOff">Desativar a ajuda</message>
	<message key="navigation.dashboard">Painel de controle</message>
	<message key="navigation.publicMenu">Menu público</message>
	<message key="navigation.submissions">Submissões</message>
	<message key="navigation.userManagement">Gestão de usuários</message>
	<message key="search.activeFilters">Filtros suplementares</message>
	<message key="search.advancedSearchMore">Parâmetros adicionais da pesquisa (mostrar)</message>
	<message key="search.advancedSearchLess">Parâmetros adicionais da pesquisa (esconder)</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.done">Feito</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.error">Erro</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Indexação</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artigos indexados</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">Não é possível criar esta seção "{$journalPath}" na revista</message>
	<message key="search.deleteFilter">Remover</message>
	<message key="search.indexTermsLong">Todos os campos dos termos indexados</message>
	<message key="grid.action.downloadFile">Baixar o arquivo</message>
	<message key="common.false">Incorreto</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Limpar o índice de pesquisa</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">Esta pesquisa não permite realizar a reindexação dentro da revista</message>
	<message key="common.error">Erro</message>
	<message key="common.notice">Mensagem</message>
	<message key="common.metric">Métrica</message>
	<message key="common.count">Quantidade</message>
	<message key="defaultMetric.title">Métrica por defeito</message>
	<message key="defaultMetric.availableMetrics">Métricas disponíveis</message>
	<message key="common.sendEmail">Enviar um Email</message>
</locale>
